adamant
英 [ˈæd.ə.mənt]
美 [ˈæd.ə.mənt]
- adj. 固执的,坚强的;坚定不移的;坚硬无比的
- n. 坚硬的东西;坚石
1. 亚当(Adam)是最坚强的男人,蚂蚁(ant)是最坚强的动物.
adamant 坚决的前缀a-, 无,不。词根dam, 同tame,驯服。无法驯服的,坚定的。diamond,钻石,词源同。
- adamant
-
adamant: [14] In Greek, adamas meant ‘unbreakable, invincible’. It was formed from the verb daman ‘subdue, break down’ (which came from the same source as English tame) plus the negative prefix a-. It developed a noun usage as a ‘hard substance’, specifically ‘diamond’ or ‘very hard metal’, and this passed into Latin as adamāns, or, in its stem form, adamant-. Hence Old French adamaunt, and eventually English adamant.
=> diamond, tame
- adamant (adj.)
- late 14c., "hard, unbreakable," from adamant (n.). Figurative sense of "unshakeable" first recorded 1670s. Related: Adamantly; adamance.
- adamant (n.)
- mid-14c., from Old French adamant and directly from Latin adamantem (nominative adamas) "adamant, hardest iron, steel," also figuratively, of character, from Greek adamas (genitive adamantos) "unbreakable, inflexible" metaphoric of anything unalterable, also the name of a hypothetical hardest material, perhaps literally "invincible," from a- "not" + daman "to conquer, to tame" (see tame (adj.)), or else a word of foreign origin altered to conform to Greek.
Applied in antiquity to a metal resembling gold (Plato), white sapphire, magnet (by Ovid, perhaps via confusion with Latin adamare "to love passionately"), steel, emery stone, and especially diamond (see diamond). "The name has thus always been of indefinite and fluctuating sense" [Century Dictionary]. The word was in Old English as aðamans "a very hard stone."
- 1. The Americans are adamant that they will not budge on this point.
- 美国人非常强硬,他们在这一点上是不会妥协的。
- 2. The prime minister is adamant that he will not resign.
- 首相坚决不辞职。
- 3. Pearce remained adamant, saying "I didn't touch him"
- 皮尔斯仍旧坚定不移地说:“我没有碰过他。”
- 4. Sue was adamant about that job in Australia.
- 对澳大利亚的那份工作,休的态度很坚决。
- 5. Eva was adamant that she would not come.
- 伊娃坚决不来。