forsake
英 [fɔːˈseɪk]
美 [fɔːrˈseɪk]
1. forsake: away for the sake of ...
2. keepsake: keep for the sake of the giver.
3. namesake: 最初含义是:以什么什么的名义。
forsake 放弃,舍弃来自古英语forsacan, 争论,反对,拒绝,来自for-, 完全的,sacan, 争论,争执,词源同sake.引申词义放弃,舍弃。或现词义可能来自不同的词义演变,来自for-, 否定,相反,sake,寻求,追求,词源同seek. 即不再寻求,不再追求,放弃,舍弃。
- forsake
-
forsake: see sake
- forsake (v.)
- Old English forsacan "object to, oppose, refuse, deny; give up, renounce" (past tense forsoc, past participle forsacen), from for- "completely" + sacan "to struggle, dispute, wrangle; accuse, blame" (see sake). Related: Forsaking. Similar formation in Old Saxon farsakan, Dutch verzaken, Old High German farsahhan "deny, repudiate," Danish forsage "give up, refuse."
Forsake is chiefly applied to leaving that by which natural affection or a sense of duty should or might have led us to remain: as, to forsake one's home, friends, country, or cause; a bird forsakes its nest. In the passive it often means left desolate, forlorn. [Century Dictionary]
- 1. At 53 he has no plans to forsake the hills.
- 53岁的他还没有打算离开这些山丘。
- 2. I still love him and I would never forsake him.
- 我仍然爱着他,我永远不会离他而去。
- 3. He had made it clear to his wife that he would never forsake her.
- 他明确地向妻子说,永远不离开她。
- 4. To forsake good for the sake of gold is not for me.
- 我不干这种见利忘义的事.
- 5. She pleaded with her husband not to forsake her.
- 她恳求丈夫不要抛弃她.