gawky
英 [ˈɡɔː.ki]
美 [ˈɡɑː.ki]
将“gawky”想象成一个不自然、笨拙地模仿别人姿态的人,因为“gawk”本身就是“呆望、愣看”的意思,而“ky”可以用来模拟其笨拙不协调的样子。这样,通过视觉形象和字尾“ky”的不协调感,可以帮助记忆“gawky”的意思为笨拙或生硬。
以上内容由AI生成, 仅供参考和借鉴
- gawky (adj.)
- "awkward, ungainly," 1759, from gawk hand "left hand" (1703), perhaps a contraction of gaulick, thus "gaulish hand," derogatory slang that could have originated during some period of strained Anglo-French relations, i.e. most of recorded history. Liberman considers it belongs to the group that includes gawk (v.). Related: Gawkily.
- 1. One day he saw Lincoln -- a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive.
- 有一天他看见林肯 -- 一个脚步踉踉的高个子, 又瘦又长, 笨手笨脚的, 但是给人以极其深刻的印象.
- 2. Does she look posh to you, or gawky?
- 她是不是看上去很优雅, 或者很笨拙?
- 3. Mark Cuban's best player is still a tall gawky German guy.
- 马克库班的最好的球员依然是那个迟钝的德国大个儿.
- 4. One day he saw Lincoln - a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive.
- 有一天他看见了林肯 —— 一个脚步踉跄的高个子, 又瘦又长, 行动笨拙, 但给人极其深刻的印象.