hyperbole
英 [haɪˈpɜː.bəl.i]
美 [haɪˈpɝː.bəl.i]
可以将“hyperbole”拆分为“hyper”和“bible”。其中,“hyper”意为“超出”、“过分”,而“bible”则代表《圣经》。想象一个《圣经》被夸张到了超出常规的程度,这就形象地说明了“hyperbole”是夸张的修辞手法。
以上内容由AI生成, 仅供参考和借鉴
hyperbole 夸张hyper-,超过的,向上的,-boll,扔,词源同ball,ballet,ballistic.即向上扔的,引申词义夸张。
- hyperbole (n.)
- early 15c., from Latin hyperbole, from Greek hyperbole "exaggeration, extravagance," related to hyperballein "to throw over or beyond," from hyper- "beyond" + bole "a throwing, a casting, the stroke of a missile, bolt, beam," from bol-, nominative stem of ballein "to throw" (see ballistics). Rhetorical sense is found in Aristotle and Isocrates.
- 1. American humor is founded largely on hyperbole.
- 美式幽默主要以夸张为基础.
- 2. The phrase is of course a hyperbole.
- 这句话当然有些夸张.
- 3. Prochazka loved to regale his friends with hyperbole and excess.
- 普罗恰兹卡喜欢用夸张、过激的话与朋友逗乐.
- 4. Liver of goose saying fertilizer is aristocratic food also is not hyperbole.
- 说肥鹅肝是贵族食品也不为夸张.
- 5. Hyperbole and understatement are two chief rhetorical figures in English language.
- 夸张与含蓄陈述是英语中两种主要的修辞手段.