impair
英 [ɪmˈpeər]
美 [ɪmˈper]
1. repair => impair.
2. from assimilated form of in- "into, in" (see in- (2)) + Late Latin peiorare "make worse" (see pejorative).
3. pejorative => impair.
impair 损伤,伤害im-,进入,使,-pair,缩写自pejorative,更坏的,贬低的。即进一步贬低的,引申词义损伤,伤害。
- impair
-
impair: [14] If to repair something is to ‘put it right’, it seems logical that to impair something should be to ‘make it wrong’. In fact, though, logic has nothing to do with it, for the two words are quite unrelated. Repair comes ultimately from Latin parāre ‘make ready’, whereas impair goes back via Old French empeirier to Vulgar Latin *impējōrāre ‘make worse’.
- impair (v.)
- late 14c., earlier ampayre, apeyre (c. 1300), from Old French empeirier (Modern French empirer), from Vulgar Latin *impeiorare "make worse," from assimilated form of in- "into, in" (see in- (2)) + Late Latin peiorare "make worse" (see pejorative). In reference to driving under the influence of alcohol, first recorded 1951 in Canadian English. Related: Impaired; impairing.
- 1. Tiredness can seriously impair your ability to drive.
- 疲劳会大大影响你的驾驶能力.
- 2. It can not impair the intellectual vigor of the young.
- 这不能磨灭青年人思想活力.
- 3. The author's half drunken state did not in the least impair his eminence in my eyes.
- 在我的眼里,这位作家的醺醺醉态丝毫无损他的高尚.
- 4. A recurrence of such an oversight could impair our amicable relations.
- 这样的疏忽倘若再发生,可能有损双方的友好贸易关系.
- 5. To weaken, injure, or impair, often by degrees or imperceptibly; sap.
- 逐渐损坏;暗中破坏:削弱 、 伤害或损害, 常是逐渐地或很轻微地; 使衰弱.