chant
英 [tʃɑːnt]
美 [tʃænt]
- n. 圣歌;赞美诗
- vt. 唱;诵扬
- vi. 唱歌;反覆地唱歌
- n. (Chant)人名;(英)钱特
记忆“chant”的方法可以是将其与“ch”音节(代表声音或音乐)和“ant”(蚂蚁)结合,想象一群蚂蚁一边跳着小舞蹈一边吟唱,形成了“chant”这个词,这样可以帮助记忆这个词的含义是“吟唱”或“颂歌”。
以上内容由AI生成, 仅供参考和借鉴
chant 反复吟唱来自PIE*kan, 唱,吟,拟声词,词源同cantor, incantation.
- chant
-
chant: [14] The Latin verb for ‘sing’ was canere (possibly related to English hen). A form derived from it to denote repeated action was cantāre ‘keep on singing’, a rich source of English words. From its French descendant chanter we have chant and the derived chantry [14]; from Italian, cantata [18], originally a past participle; and from the Latin noun cantus ‘song’ the derivatives accent, descant, and canticle [13], as well as (via Italian) canto [16]. Cant ‘hypocritical talk’ is probably from the same source, and shanty or chanty ‘sailor’s song’ is also related.
=> accent, cant, cantata, canto, chanty, descant, hen, incantation, recant
- chant (v.)
- late 14c., from Old French chanter "to sing, celebrate" (12c.), from Latin cantare "to sing," originally frequentative of canere "sing" (which it replaced), from PIE root *kan- "to sing" (cognates: Greek eikanos "cock," Old English hana "cock," both literally "bird who sings for sunrise;" Old Irish caniaid "sings," Welsh canu "sing"). The frequentative quality of the word was no longer felt in Latin, and by the time French emerged the word had entirely displaced canere. Related: Chanted; chanting.
- chant (n.)
- 1670s, from chant (v.), or else from French chant (12c.), from Latin cantus "song, a singing; bird-song," from past participle stem of canere.
- 1. He was greeted by the chant of "Judas! Judas!".
- 人们看见他就反复不停地喊:“犹大!犹大!”
- 2. Her father had been a mer-chant seaman, absent for much of her child-hood.
- 她爸爸曾是商船船员,在她童年的大部分时光里都不在她身边。
- 3. Worldly people chant the name of God, but there is no zeal behind it.
- 世人唱着神的圣名,却没有了热诚。
- 4. Sohar passed the headland at Muscat to a chant.
- 在歌声中,“苏哈尔”号越过马斯喀特的陆岬.
- 5. The chant of the crowd was " Work for all ".
- 群众反复有节奏地呼喊的是 " 给大家工作 ".