oblige
英 [əˈblaɪdʒ]
美 [əˈblaɪdʒ]
- vt. 迫使;强制;赐,施恩惠;责成
- vi. 帮忙;施恩惠
oblige 强迫,迫使,责任,帮忙,效劳ob-,向前,朝向,-lig,绑定,词源同ligament,league.原指用誓言捆绑的,给予承诺的。后引申诸相关词义。
- oblige
-
oblige: [13] To oblige someone is etymologically to ‘bind them to’ something with a promise. The word comes via Old French obliger from Latin obligāre, a compound verb formed from the prefix ob- ‘to’ and ligāre ‘tie’ (source of English liable, ligament, etc). By classical times its original literal sense had been extended figuratively to ‘make liable, put under an obligation’. The synonymous obligate [16] comes from its past participial stem, as does obligatory [15].
=> liable, ligament, obligatory
- oblige (v.)
- c. 1300, "to bind by oath," from Old French obligier "engage one's faith, commit (oneself), pledge" (13c.), from Latin obligare "to bind, bind up, bandage," figuratively "put under obligation," from ob "to" (see ob-) + ligare "to bind," from PIE root *leig- "to bind" (see ligament). Main modern meaning "to make (someone) indebted by conferring a benefit or kindness" is from 1560s. Related: obliged; obliging.
- 1. Mr Oakley always has been ready to oblige journalists with information.
- 奥克利先生总是乐于向记者透露消息。
- 2. Please oblige me with a reply as soon as possible.
- 请尽早给予答复.
- 3. Will you oblige me with your name and address?
- 敬请赐告你的姓名和地址好 吗 ?
- 4. Sorry, I can't oblige you.
- 很抱歉, 我不能帮你的忙.
- 5. Could you oblige me by opening the window?
- 请帮我打开窗户好 吗 ?