来自拉丁语 scala,梯子,来自(缩写自)scandere,攀爬,攀登,来自 PIE*skand,爬,上升, 词源同 scan,ascend,descend.字母 d 脱落,类似拼写比较 rule,regulate.引申词义规模,范围, 程度,等级,比例等。
英语词源
scale
scale: English has three separate words scale. The oldest, ‘pan of a balance’ [13], was borrowed from Old Norse skál ‘bowl, drinking cup’ (ancestor of Swedish skåal, from which English gets the toast skol [16]). This was descended from a Germanic base *skal-, *skel-, *skul-, denoting ‘split, divide, peel’, which also produced English scalp, shell, shelter, shield, skill, probably skull, and also scale ‘external plate on fish, etc’ [14].
This second scale was borrowed from Old French escale, which itself was acquired from prehistoric Germanic *skalō – another derivative of *skal-. Its modern German descendant, schale, is the probable source of English shale [18]. The third scale, which originally meant ‘ladder’ [15], came from Latin scāla ‘ladder’, a descendant of the same base as Latin scandere ‘climb’, from which English gets ascend, descend, scan, and scandal. (In modern French scāla has evolved to échelle, whose derivative échelon has given English echelon [18].) The modern meanings of the word, variations on the theme ‘system of graduations used for measuring’, are metaphorical extensions of the original ‘ladder, steps’.
Its use as a verb, meaning ‘climb’, goes back to the medieval Latin derivative scālāre. => scalp, shell, shelter, shield, skill, skol, skull; shale; ascend, descend, echelon, scan, scandal
scale (n.1)
"skin plates on fish or snakes," c. 1300, from Old French escale "cup, scale, shell pod, husk" (12c., Modern French écale) "scale, husk," from Frankish *skala or some other Germanic source, from Proto-Germanic *skælo "split, divide" (cognates: Dutch schaal "a scale, husk," Old High German scala "shell," Gothic skalja "tile," Old English scealu "shell, husk"), from PIE root *(s)kel- (1) "to cut, cleave, split" (cognates: Latin culter "knife," scalpere "to cut, scrape;" Old Church Slavonic skolika "mussel, shell," Russian skala "rind, bark," Lithuanian skelti "split," Old English scell "shell," scalu "drinking cup, bowl, scale of a balance").
In reference to humans, as a condition of certain skin diseases, it is attested from c. 1400. As what falls from one's eye when blindness ends (usually figurative), it echoes Acts ix:18 (Latin tanquam squamæ, Greek hosei lepides).
scale (n.2)
weighing instrument, early 15c.; earlier "pan of a balance" (late 14c.); earlier still "drinking cup" (c. 1200), from Old Norse skal "bowl, drinking cup," in plural, "weighing scale" from a noun derivative of Proto-Germanic *skæla "split, divide" (cognates: Old Norse skel "shell," Old English scealu, Old Saxon skala "a bowl (to drink from)," Old High German scala, German Schale "a bowl, dish, cup," Middle Dutch scale, Dutch schaal "drinking cup, bowl, shell, scale of a balance"), from PIE root *skel- (1) "to cut" (see scale (n.1)).
The connecting sense seems to be of half of a bivalve ("split") shell used as a drinking cup or a pan for weighing. But according to Paulus Diaconus the "drinking cup" sense originated from a supposed custom of making goblets from skulls (see