teeter
英 [ˈtiː.tər]
美 [ˈtiː.t̬ɚ]
- vi. 摇晃;玩跷跷板;步履蹒跚;摇摇欲坠;岌岌可危
- vt. 使…摇摆;使…上下晃动
- n. 跷跷板;摇摆
teeter摇摇欲坠,步履蹒跚。
totter摇摇欲坠,步履蹒跚。
2. teet- 很像两边各坐着一个人在玩跷跷板的样子。
3. 谐音“踢他、踢它”---踢他、踢它使它摇摆。
teeter 摇晃,蹒跚改写自中古英语 titter,摇摆,蹒跚,可能来自古诺斯语 titra,摇摆,摇晃,来自 Proto*ti-tra,摇 摆,摇晃,最终词源可能同 totter,toddle.
- teeter (v.)
- 1843, "to seesaw," alteration of Middle English titter "move unsteadily," probably from a Scandinavian source akin to Old Norse titra "to shake, shiver, totter, tremble," from Proto-Germanic *ti-tra- (cognates: German zittern "to tremble"). Meaning "move unsteadily, be on the edge of imbalance" is from 1844. Noun teeter-totter "see-saw" is attested from 1905 (earlier simply teeter, 1855, and titter-totter in same sense is from 1520s). Totter (n.) "board swing" is recorded from late 14c.; see totter (v.).
- 1. Hyde shifted his weight and felt himself teeter forward, beginning to overbalance.
- 海德转移了一下重心,就感到自己往前倾,开始失去平衡。
- 2. He watched the cup teeter on the edge before it fell.
- 他眼看着茶杯在边上摇摇欲坠,然后掉落。
- 3. Teeter - totter caught up bein a father and a prima donna.
- 当爸和挣钱回家不知顾哪头才好.
- 4. Seagulls teeter on the parapet in front of her, boats go by.
- 海鸥在她面前的护墙上摇摇摆摆地走着, 船只从她身边驶过.
- 5. France, Ireland, and Denmark are in recession. Others teeter on the edge.
- 法国, 爱尔兰, 丹麦正处于衰退. 其他国家则徘徊在边缘.