impeach

英 [ɪmˈpiːtʃ]      美 [ɪmˈpiːtʃ]
  • vt. 弹劾;归咎;怀疑
  • n. 控告,检举;弹劾;怀疑
使用频率:
impeach
«
1 / 5
»
impeach  "应批斥"-----弹劾
impeach 控告,弹劾

来自古法语empeechier,来自拉丁语impedicare,抓住,锁上脚链,im-,进入,使,pedica,脚链,词源同foot,expedite.原义为阻止,防止,后引申词义控告,弹劾。

impeach
impeach: [14] Impeach has nothing to do with peaches. In fact it is closely related to impede, and indeed originally meant ‘impede’ in English. Both verbs comes ultimately from Latin pēs ‘foot’. Impede [17] goes back to Latin impedīre, a compound verb based on pēs which originally meant literally ‘tie the feet together’. Impeach, on the other hand, comes via Old French empecher (ancestor of modern French empêcher) from late Latin impedicāre ‘fetter, entangle, ensnare’, a compound verb based on the noun pedica ‘fetter’, which itself came from the same base as pēs.

Its original meaning ‘impede, prevent’ survived in English until the late 17th century (‘a Ditch of sufficient breadth, and depth, to impeach the Assaults of an Enemy’, William Leybourn. Cursus Mathematicus 1690). Its use for ‘charge, accuse’ arose in the 14th century from an erroneous association with Latin impetere ‘attack, accuse’ (source of English impetuous).

=> foot, impede, pedal
impeach (v.)
late 14c., "to impede, hinder, prevent," from Anglo-French empecher, Old French empeechier "hinder" (12c., Modern French empêcher), from Late Latin impedicare "to fetter, catch, entangle," from assimilated form of in- "into, in" (see in- (2)) + Latin pedica "shackle," from pes (genitive pedis) "foot," from PIE root *ped- (1) "a foot" (see foot (n.)). Sense of "accuse a public officer of misconduct" first recorded 1560s, perhaps via confusion with Latin impetere "attack, accuse." Related: Impeached; impeaching.
1. to impeach sb's motives
怀疑某人的动机
2. She will be in a state of mind to impeach the justice of the Republic.
她正处在咒骂共和法律的一种心里状态之中.
3. The lawyers tried to impeach the credibility of the witnesses.
律师们试图质疑证人的可信度.
4. Richard M. Nixon: They can't impeach me for bombing Cambodia.
尼克松: 他们不能控告我对柬埔寨的轰炸.
5. Impeach of manager of his decision whereaboutldirection attendants this.
他决定去向经理检举这个侍者.

相关单词

广而告之

1一秒钟记单词小学英语单词记背神器英语一二三四五六年级人教版英语词汇汇总表单词记背神器 单词记忆书单词词汇速记强化训练 【推荐理由】赠运费险,热门商品 【现价】27.9 【下单链接】38¥ CZ3457 5OArdvEMFvn¥