sorry
英 [ˈsɒr.i]
美 [ˈsɔːr.i]
- adj. 遗憾的;对不起的,抱歉的
- int. 对不起,抱歉(表示委婉的拒绝等)
sorry 难过的,惋惜的来自古英语 sarig,难过的,悲伤的,来自 sar,难过,悲伤,即 sore 的古英语拼写形式,-ig,古 英语形容词后缀。
- sorry
-
sorry: [OE] Sorry goes back to a prehistoric West Germanic *sairig-, a derivative of *sairaz (source of English sore). The original base denoted physical as well as mental pain, but it is the latter semantic path that has been taken by sorry. Despite the similarity, incidentally, sorry has no etymological connection with sorrow [OE], which comes from a prehistoric Germanic base meaning ‘care’, and is related to modern German sorge ‘worry, sorrow’.
=> sore
- sorry (adj.)
- Old English sarig "distressed, grieved, full of sorrow" (not found in the physical sense of "sore"), from Proto-Germanic *sairiga- "painful" (cognates: Old Saxon serag, Middle Dutch seerigh "sore; sad, sorry," Dutch zeerig "sore, full of sores," Old High German serag, Swedish sårig "sore, full of sores"), from *sairaz "pain" (physical and mental); related to *saira- "suffering, sick, ill" (see sore (adj.)). Meaning "wretched, worthless, poor" first recorded mid-13c. Spelling shift from -a- to -o- by influence of sorrow. Apologetic sense (short for I'm sorry) is attested from 1834; phrase sorry about that popularized 1960s by U.S. TV show "Get Smart." Related: Sorrily; sorriness.
- 1. "I'm afraid he's ill." — "I'm sorry to hear that."
- “恐怕他生病了。”——“真是遗憾。”
- 2. "We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."
- “我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”
- 3. This, I am sorry to say, is almost entirely wishful thinking.
- 我很遗憾,这几乎完全是一厢情愿的想法。
- 4. John, I'm sorry for Steve, but I think you've made the right decisions.
- 约翰,我为史蒂夫感到难过,但是我认为你的决定是正确的。
- 5. Turkin tapped him on the shoulder. "Sorry to interrupt, Colonel."
- 图尔金拍拍他的肩膀。“不好意思打断您一下,上校。”